SF k SF se přivedl sám v časném dětství nad knihami J. Vernea. Je „fan samotář“, kontakt s fandomem mu r. 88 zprostředkoval
J. Olša Jr. VÁŽÍ SI J. Olši Jr. SF DÍLO překlady knih: R. Silverberg – Muž v labyrintu (92), J. Williamson – Loď (92), F. Herbert – Stvořitelé boha (93). Překlady povídek: Světy, kde platí kdyby, Cizopasná planeta, Lotofágové, S. G. Weinbaum – Odysea na Marsu, AFSF (92), I. Asimov – Dedikce, F. Leiber – Poslední výkřik módy, H. Clement – kritický faktor (Cesta k SF IV. AFSF 94), Dospívání ve městě na okraji, Závěrečná zkouška, Přišel podruhé, F. Pohl – Tunel pod světem, AFSF 96, R. Campbell – Tváře v borových dunách, C. Barker – Zapovězené (Hlas krve. Najáda 96), R. Silverberg – Vhoď vojáka. Později: Vhoď dalšího (Ikarie č. 1/91), C. Cartmill – Krajní lhůta (Ikarie č. 2/91), S. Baxter – Vakuové diagramy (Ikarie 5/94), R. Roclyne – Dva muži a zrcadlo (Ikarie 11/94), C. D. Simak – Smetiště (Ikarie 4/95), P. K. Dick – Druhá série (Ikarie 7/96), B. Shaw – Invaze do soukromí (Ikarie 11/96), H. Kuttner – Nadrobot (Ikarie 2/97), aj.