Logo rubriky
16-17/1989
  Cony (další) (73)
Předchozí článek Další článek Obsah čísla Obsah ročníku Index Archiv IK   
 
Všechna práva © Interkom 1984 - 1989

Con po socialisticku aneb Nejzajímavější noc poslední doby

V Evropě existuje jíž téměř dvě desetiletí tzv. celoevropské setkání - tj. Eurocon (o něm jsme už mnohokrát v Interkomu psali), ale účast našich, tedy východních zemí, tam nebyla nikdy příliš podstatná. Vlastně jediní, kteří pravidelně na Eurocon jezdili, byli Poláci (a pak také výjimeční, vysoce postavení scifisté, jako Parnov, Hobana ad.). Proto vznikl v SSSR nápad, že by bylo vhodné uspořádat občas také Soccon - tedy con soc. zemí a to proto, aby se mohli sejít i představitelé všech soc. zemí a to nejen špičky z oblasti fandomu a profesionálů.
       My jsme vždy hudrali, jaké že to máme problémy, chceme-li vyjet do zahraničí, ale když jsem slyšel jak je tomu v Bulharsku, SSSR anebo dokonce v Rumunsku, pochopil jsem, že naše situace je vlastně neobyčejně prostá. (Mimochodem: chce-li někdo z Rumunska oficiálně vyjet do zahraničí, byt jen do soc. země, musí mít pozvání a vyřizování jeho dokladů trvá - nesmějte se - čtyři měsíce!)
       Cílem Socconu tedy bylo dát naši část Evropy dohromady - a podařilo se. Kromě Maďarů se zde sešli opravdu všichni. Nejvíc bylo Bulharů - více než čtyřicet (šéfredaktor jejich SF časopisu XXX  , předseda tamní KK...). Polsko reprezentoval Slawek Saczek a Wiktor Bukato z nakladatelství Alfa, z NDR dorazilo šest členů tamních tří sci-fi klubů a pětičlenná delegace přijela i z Rumunska. Za zmínku stojí především rumunský globetrotter Alexandru Mironov (opravdu cestovatel, byl například na planině Nazca, v libanonském Baalbeku a dokonce i v Zimbabwe), jinak redaktor jednoho z mládežnických časopisů. Kromě něj přijeli i členové dvou sci-fi klubů - tmavě hnědé tesilové kalhoty s puky, černé boty, béžová košile a oranžový rolák - prostě Rumuni na první pohled.
       Mysleli jsme si s Alexem, že budeme samí, ale - jaké bylo naše překvapení -když jsme objevili Pavla Konečného a dva jeho přátele z Olomouckého klubu, kteří přijeli vlakem krátce před námi.
       Opravdu poprvé v životě jsem na cizím conu viděl opravdu reprezentativní delegace soc. zemí - proto jsme se rozhodli této situace využít a dohodli jsme se na řadě důležitých věcí:
       l/ pravidelnou organizaci SOCCONU (v září 1990 na pobřeží Bulharska, a o rok později v polském Krakově v rámci Euroconu!)
       2/ udílení cen SOCCONU - vždy dvě pro každou zemi (lx fanoušek, 1x profesionál)
       3/ pravidelná výměna informací a vydávání dvou informačních bulletinů v ruštině (Michail Jakubovskij) a angličtině (Wiktor Bukato).
       4/ vzájemná výměna pozvání na národní cony (vždy 1-2 delegáti z každé země)
       5/ „volba“ delegátů za každou zemi. Ti budou zodpovědní za výměnu informací apod. Za Československo jsme se zvolili, takto: Pavel
       Konečný, Alex Hlinka a autor těchto řádků. Těmto lidem se mají zasílat informace ze všech zemí. Současně je vždy do této 'reprezentace' kooptován předseda org. Výboru nejbližšího národního conu - v našem případě tedy Vládo Srpoň.
       Socconu se tedy účastnila řada opravdu zajímavých lidí - kritik a historik ruské SF Anatolij Britikov (mimochodem silně nepříjemný člověk s velmi vyvinutým pocitem své výjimečnosti), nesmělá a pro fandom pracující Olga Larionovová a také řada dalších autorů: Andrej Balabucha, Boris Stern, Arkadij Strugackij, Michail Veller... Především posledně jmenovaný je neobyčejně sympatický člověk a i jako autor u nás poměrně dobře známý.
       Ovšem nejzajímavější osobou byl arménský spisovatel Karen Simonjan. U nás ho zná málokdo: někdy v první polovině 70. let mu v Ohníčku vyšla lyrická povídka Kosmické květiny a asi před pěti šesti lety ve Čtení povídka Hostinec. On sám píše arménsky a u nás jeho práce vycházejí jedině v překladech přes ruštinu. Kromě své autorské dráhy je i význačnou politickou osobností - na Soccon například přijel přímo z Moskvy, kde pracoval v komisi spolu s Andrejem Sacharovem. Je poslancem a jedním z těch, kteří bojují za Náhorní Karabach... ale o tom si přečtete v interview, které jsem s ním udělal...
       Zajímavé bylo i setkání s Vitalijem Bugrovem, kritikem z Uralskovo Sledopyta. Bohužel jsme se seznámili až poslední večer pozdě v noci, přesto jsme se ale na mnohém shodil, Bugrovovi vyšla už řada knih, ale jeho největší mánií je... bibliografie a encyklopedie. Spolu s dalšími dvěma autory připravuje ruský a sovětský Superseznam a v ruce měl také první hesla Encyklopedie SF (právě dělal jejich korektury), která začne vycházet v jeho časopise na pokračování. Těšíme se na ni a on se zase těší na naši Encyklopedii (její sloupcové korektury snad dostaneme již v lednu!).
       Doufám, že i další Soccony budou podobné, jako tento. Doufám v to. A snad i my - když se toho kolem nás teď tolik mění - budeme moci někdy zorganizovat Eurocon či alespoň Soccon.
Jaroslav Olša jr.
       Informace o české sci-fi a fandomu (v angličtině) posílejte na adresu: Viktor Bukato, úl, Puszczy Solskiej 4/62, 01-390 Warszawa, Polsko
       Adresy pro zájemce o styk s ruskými scifisty:
       BHKTOp rpHT-OphCBHH MXKOTa, CVBODOBa 9, T.
       FopJioBKa, MoneiíKaít ODJÍ., 338001
       - zajímá se o českou sci-fi, čte česky, chtěl by se dostat na Parcon
       AHMpeň MnxaHJioBHV Konat*nent yji. AsrraňcKax 46, KB. 9, 644105 OUTCK
       - má zájem o naše fanziny, vydává také fanzin Crpax rrrnua a velkou řadu bibliografií
       chce si je vyměňovat, může publikovat velmi krátké české ffovídky v novinách QTHH
       HOBOďpOGK ____ _____
       Gedlwinas Beresnevičius, Antakalnio 65-33, Vilnius 2.32040, Litva
       - vydavatel fanziriu Dorado, politický činitel hnutí 5ajud:Ls, vydavatel politického týdeníku, v jednom z posledních Zápisníků vyšel jeho článek o SF
       Cepreň B. Bepemnoň, Fan Press ňgency OBEPCAH, box 68, PO 28, CeBacronosi 335028
       vydáváte! jednoho z nejvýznamnějších fanzinň Over-sart a informačního centra fandomu v SSSR
       Mropb MapKOBHi PocoxoBarcKHň, KwibHOBa &, 11, KÍI. 15, 252194 KHBB 194 řeší: 4757144
       - i u nás dobře známý autor
       Ojibra JJapaoHOBa, EyMaiKíWTCKtsfi ysi. 38, Kopnyc 2, KB. 141, JleHHHrpa/i 192071 reji. 2604710
       - l u riás dobře známá autorka
       {AHflpeň Bajiafjyxa, yji, BaKynuna /. 19/25, KB. 59, JleHHHrpan 193024, reji. 2746335
       - známý ruský autor, nikdy neslyšel o tom, že mu u nás ve Čtení a jiných časopisech vyšly f/ovídky - měl by zájem o to, mít je ve sbírce (pokud je někdo máte, pomožte mu a pošlete je!.'.')
       MnxaHJi Besisiep, y/t. MapKca 30-15, 200032 TajjJiHHH, reji. 4 76204
       - známý autor, také by chtěl mít ve svá sbírce své překlady, které mu vyšly v časopisech (pokud nějaké máte, pošlete au je!!!) ______
Předchozí článek Další článek Obsah čísla Obsah ročníku Index Archiv IK